Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Adhyāya 22: Śālva’s Weapon-Shower, Dāruka’s Wounding, and the Māyā-Report of Vasudeva’s Father

हतास्ते दानवा: सर्वे यै: स शब्द उदीरित: । शरैरादित्यसंकाशैज्वलितै: शब्दसाधनै:,जिन दानवोंने पहले कोलाहल किया था, वे सब सूर्यके समान तेजस्वी शब्दवेधी बाणोंद्वारा मारे गये

hatās te dānavāḥ sarve yaiḥ sa śabda udīritaḥ | śarair āditya-saṅkāśaiḥ jvalitaiḥ śabda-sādhanaiḥ ||

Vāyu said: “All those Dānavas who had raised that uproar were slain—struck down by blazing, sun-bright arrows, weapons that take their aim from sound itself. Thus the very noise they unleashed became the means by which they were found and destroyed.”

हताःslain
हताः:
Karta
TypeAdjective
Rootहन्
FormMasculine, Nominative, Plural
तेthose
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
दानवाःDānavas (demons)
दानवाः:
Karta
TypeNoun
Rootदानव
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
यैःby whom
यैः:
Karana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
सःthat
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
शब्दःnoise; sound
शब्दः:
Karta
TypeNoun
Rootशब्द
FormMasculine, Nominative, Singular
उदीरितःraised; uttered
उदीरितः:
Karma
TypeVerb
Rootउद्-ईर्
FormMasculine, Nominative, Singular
शरैःby arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
आदित्य-संकाशैःsun-like; resembling the sun
आदित्य-संकाशैः:
Karana
TypeAdjective
Rootआदित्यसंकाश
FormMasculine, Instrumental, Plural
ज्वलितैःblazing
ज्वलितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootज्वल्
FormMasculine, Instrumental, Plural
शब्द-साधनैःsound-producing; causing noise
शब्द-साधनैः:
Karana
TypeAdjective
Rootशब्दसाधन
FormMasculine, Instrumental, Plural

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
D
Dānavas
S
sound/noise (śabda)
A
arrows (śara)

Educational Q&A

The verse highlights moral causality: those who create violent disturbance and intimidation become vulnerable to the consequences of their own actions; the uproar they raise turns into the very means of their downfall.

Vāyu reports that the Dānavas who had earlier made a loud clamor were killed by blazing, sun-like arrows described as ‘sound-directed,’ implying that the attackers were located and struck by tracking the noise they produced.