Shloka 9

संयताश्चापि दक्षाश्व॒ मतिमन्तश्व मानवा:

sayat1 ca api daka1 matimanta ca m1nav1

“They are disciplined as well, and capable; they are thoughtful human beings.”

saṃyatāḥself-controlled, restrained
saṃyatāḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootsaṃyata
FormMasculine, Nominative, Plural
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
apialso, even
api:
TypeIndeclinable
Rootapi
dakṣāḥskilled, capable
dakṣāḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootdakṣa
FormMasculine, Nominative, Plural
mati-mantaḥintelligent, thoughtful
mati-mantaḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootmatimant
FormMasculine, Nominative, Plural
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
mānavāḥmen, humans
mānavāḥ:
Karta
TypeNoun
Rootmānava
FormMasculine, Nominative, Plural

व्याध उवाच

Educational Q&A

The verse praises three pillars of ethical excellence: self-restraint (sayata), competence (daka), and prudent intelligence (matimat). Together they define the kind of person fit for dharmic life.

The hunter (vy1dha) is describing certain people in approving terms, emphasizing their disciplined and capable nature, as part of his broader instruction on right conduct in the Vana Parva dialogue.