Adhyāya 208: Aṅgirasī-kanyāḥ
Enumeration of Aṅgiras’ daughters and attribute-names
तेषामहीनसत्त्वानां दुष्कराचारकर्मणाम् | स्वै: कर्मभि: सत्कृतानां घोरत्वं सम्प्रणश्यति,जो सत्त्वगुणसे सम्पन्न हैं, जिनके आचार और कर्म पापियोंके लिये कठिन हैं तथा जो संसारमें अपने सत्कमोके द्वारा सत्कृत हैं, उनके हिंसा आदि दोष स्वतः नष्ट हो जाते हैं
For those whose sattva is undiminished—whose conduct and deeds are hard for the sinful to emulate, and who are honored in the world by their own good works—harshness and faults such as violence fade away of themselves.
व्याध उवाच