Adhyāya 208: Aṅgirasī-kanyāḥ
Enumeration of Aṅgiras’ daughters and attribute-names
अक्कुद्धयन्तो5नसूयन्तो निरहड्कारमत्सरा: । ऋजव: शमसम्पना: शिष्टाचारा भवन्ति ते,जिनमें क्रोधका अभाव है, जो दूसरोंके दोष नहीं देखते, जिनमें अहंकार और ईर्ष्याका अभाव है, जो सरल तथा मनोनिग्रहसे सम्पन्न हैं, वे शिष्टाचारी कहलाते हैं
akkruddhayanto'nasūyanto nirahaṅkāramatsarāḥ | ṛjavāḥ śamasampannāḥ śiṣṭācārā bhavanti te ||
The hunter said: Those who are free from anger, who do not indulge in fault-finding or malice toward others, who are devoid of ego and envy, who are straightforward in conduct and endowed with self-restraint—such people are recognized as truly cultured and well-behaved. In this teaching, refinement is defined not by birth or status but by inner discipline and ethical disposition.
व्याध उवाच
True refinement (śiṣṭācāra) is defined by inner virtues: absence of anger, refusal to malign others, freedom from ego and envy, straightforwardness, and disciplined calm (śama).
In the Vyādha’s instruction within Vana Parva, he explains to his listener what qualities mark a genuinely ‘cultured’ person, emphasizing ethical character over external identity.