Previous Verse
Next Verse

Shloka 85

Dharma-vyādha’s Analysis of Moral Decline and the Mahābhūta–Guṇa Schema (धर्मव्याधोपदेशः)

ये चास्य दारुणा: केचिद्‌ ग्रहा: सूर्यादयो दिवि | ते चास्य सौम्या जायन्ते शिवा: शिवतरा: सदा,इतना ही नहीं, आकाशके सूर्य आदि ग्रहोंमेंसे जो कोई भी उसके लिये भयंकर होते हैं, वे उपर्युक्त गायत्री-झपके प्रभावसे उसके लिये सदा सौम्य, सुखद एवं परम मंगलकारी हो जाते हैं

ye cāsya dāruṇāḥ kecid grahāḥ sūryādayo divi | te cāsya saumyā jāyante śivāḥ śivatarāḥ sadā ||

Yudhiṣṭhira said: “Even those harsh celestial influences—among the heavenly bodies such as the Sun—that would otherwise be dreadful for a person, become gentle for him; through the power of that sacred practice (the Gāyatrī-japa), they turn ever auspicious, bringing comfort and the highest welfare.”

येwho/which (those)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अस्यof him/for him
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
दारुणाःterrible, harsh
दारुणाः:
Karta
TypeAdjective
Rootदारुण
FormMasculine, Nominative, Plural
केचित्some
केचित्:
Karta
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine, Nominative, Plural
ग्रहाःplanets, celestial bodies
ग्रहाः:
Karta
TypeNoun
Rootग्रह
FormMasculine, Nominative, Plural
सूर्यादयःthe Sun and others
सूर्यादयः:
Karta
TypeNoun
Rootसूर्यादि
FormMasculine, Nominative, Plural
दिविin the sky/heaven
दिवि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदिव्
FormFeminine, Locative, Singular
तेthey/those
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
अस्यof him/for him
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
सौम्याःgentle, auspicious
सौम्याः:
Karta
TypeAdjective
Rootसौम्य
FormMasculine, Nominative, Plural
जायन्तेbecome, are born/turn into
जायन्ते:
TypeVerb
Rootजन्
FormPresent, Atmanepada, Third, Plural
शिवाःauspicious, favorable
शिवाः:
Karta
TypeAdjective
Rootशिव
FormMasculine, Nominative, Plural
शिवतराःmore auspicious
शिवतराः:
Karta
TypeAdjective
Rootशिवतर
FormMasculine, Nominative, Plural
सदाalways
सदा:
TypeIndeclinable
Rootसदा

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
G
graha (planets/celestial influences)
S
Sūrya (Sun)
D
div (sky/heaven)
G
Gāyatrī (implied by context of japa in the cited Hindi gloss)

Educational Q&A

Steady sacred practice—especially mantra-japa associated with purity and restraint—can neutralize fear and adversity, turning even seemingly hostile cosmic influences into supportive, auspicious conditions aligned with dharma.

Yudhiṣṭhira explains that celestial forces (grahas), including the Sun and other heavenly bodies, which might otherwise be ominous for someone, become gentle and highly auspicious for that person through the efficacy of the prescribed spiritual practice (noted in the surrounding context as Gāyatrī-japa).