Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Śālva–Pradyumna Yuddha: Sārathya-kauśala, Astra-pratikāra, Daiva-niyati

Chapter 20

न हया न रथो वीर न यन्ता मम दारुक: । अदृश्यन्त शरैश्छन्नास्तथाहं सैनिकाश्न मे,वीरवर! उस समय मेरे घोड़े, रथ, मेरा सारथि दारुक, मैं तथा मेरे सारे सैनिक--सभी बाणोंसे आच्छादित होकर अदृश्य हो गये

na hayā na ratho vīra na yantā mama dārukaḥ | adṛśyanta śaraiś channās tathāhaṃ sainikāś ca me vīravara ||

Vāsudeva said: “O hero, neither my horses nor my chariot, nor my charioteer Dāruka could be seen; and I myself, with all my soldiers, became invisible, so wholly were we covered by a shower of arrows.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
हयाःhorses
हयाः:
Karta
TypeNoun
Rootहय
FormMasculine, Nominative, Plural
nor
:
TypeIndeclinable
Root
रथःchariot
रथः:
Karta
TypeNoun
Rootरथ
FormMasculine, Nominative, Singular
वीरO hero
वीर:
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Vocative, Singular
nor
:
TypeIndeclinable
Root
यन्ताdriver, charioteer
यन्ता:
Karta
TypeNoun
Rootयन्तृ
FormMasculine, Nominative, Singular
ममof me, my
मम:
Adhikarana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
दारुकःDāruka (name of the charioteer)
दारुकः:
Karta
TypeNoun
Rootदारुक
FormMasculine, Nominative, Singular
अदृश्यन्तbecame invisible / were not seen
अदृश्यन्त:
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Plural, Ātmanepada
शरैःwith arrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
छन्नाःcovered, concealed
छन्नाः:
TypeAdjective
Rootछद्
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Nominative, Plural
तथाthus, likewise
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
अहम्I
अहम्:
Karta
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormNominative, Singular
सैनिकाःsoldiers
सैनिकाः:
Karta
TypeNoun
Rootसैनिक
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
मेmy, of me
मे:
Adhikarana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
वीरवरO best of heroes
वीरवर:
TypeNoun
Rootवीरवर
FormMasculine, Vocative, Singular

वासुदेव उवाच

V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)
D
Dāruka
H
horses
C
chariot
A
arrows
S
soldiers