Shloka 70

ततो विहारैराहारैमोहितश्न यथेप्सया । महामोहे सुखे मग्नो नात्मानमवबुध्यते,इसके बाद इच्छानुसार आहार-विहारसे मोहित हो महामोहमय सुखमें निमग्न रहकर वह मनुष्य अपने आत्माके ज्ञानसे वंचित हो जाता है

tato vihārair āhārair mohitaś ca yathā-ipsayā | mahāmohe sukhe magno nātmānam avabudhyate ||

Thereafter, deluded by indulgence in pleasures and by food and recreation pursued according to one’s whims, a person sinks into the happiness born of great delusion and fails to awaken to the truth of the Self.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः (तद्-प्रातिपदिकात् अव्यय)
Formavyaya
विहारैःby recreations/pleasures (pastimes)
विहारैः:
Karana
TypeNoun
Rootविहार
Formmasculine, instrumental, plural
आहारैःby foods/intake
आहारैः:
Karana
TypeNoun
Rootआहार
Formmasculine, instrumental, plural
मोहितःdeluded, infatuated
मोहितः:
Karta
TypeAdjective
Rootमोहित (√मुह्)
Formmasculine, nominative, singular (past passive participle)
यथाas, according to
यथा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयथा
Formavyaya
ईप्सयाby desire/wish
ईप्सया:
Karana
TypeNoun
Rootईप्सा
Formfeminine, instrumental, singular
महामोहेin great delusion
महामोहे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहामोह
Formmasculine, locative, singular
सुखेin pleasure
सुखे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसुख
Formneuter, locative, singular
मग्नःimmersed, sunk
मग्नः:
Karta
TypeAdjective
Rootमग्न (√मज्ज्)
Formmasculine, nominative, singular (past passive participle)
not
:
TypeIndeclinable
Root
Formavyaya (negation)
आत्मानम्the self
आत्मानम्:
Karma
TypeNoun
Rootआत्मन्
Formmasculine, accusative, singular
अवबुध्यतेunderstands, realizes
अवबुध्यते:
TypeVerb
Rootअव√बुध्
Formpresent tense, 3rd person, singular, Ātmanepada

शौनक उवाच

Educational Q&A

Indulgence in food and amusements pursued merely by personal whim breeds delusion (moha). When one becomes absorbed in such deceptive pleasure, one loses discernment and does not realize the Self; therefore restraint and clarity are necessary for dharmic living.

Śaunaka states a general moral-psychological observation: after a person gives in to desired enjoyments, he becomes deluded and, immersed in that delusive happiness, fails to awaken to self-knowledge.