Shloka 16

तेषां पुण्यतमा रात्रि: पर्वसंधौ सम शारदी । तत्रैव वसतामासीत्‌ कार्तिकी जनमेजय,जनमेजय! उनके वहीं रहते समय पर्वकी संधि-वेलामें कार्तिककी शरत्पूर्णिमाकी परम पुण्यमयी रात्रि आयी

teṣāṁ puṇyatamā rātriḥ parvasandhau samaśāradī | tatraiva vasatām āsīt kārtikī janamejaya ||

Vaiśampāyana said: While they were staying there, at the juncture of the sacred observance (parva), there came the most meritorious night—the autumnal full-moon night of Kārtika, O Janamejaya.

तेषाम्of them
तेषाम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
पुण्यतमाmost meritorious/most holy
पुण्यतमा:
Karta
TypeAdjective
Rootपुण्य
FormFeminine, Nominative, Singular
रात्रिःnight
रात्रिः:
Karta
TypeNoun
Rootरात्रि
FormFeminine, Nominative, Singular
पर्वसन्धौat the junction of the festival/seasonal period
पर्वसन्धौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपर्व-सन्धि
FormMasculine, Locative, Singular
समat the same time/just then
सम:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootसम
शारदीautumnal (of autumn)
शारदी:
Karta
TypeAdjective
Rootशारद
FormFeminine, Nominative, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
एवindeed/just
एव:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootएव
वसताम्of (those) dwelling/staying
वसताम्:
Adhikarana
TypeVerb
Rootवस्
Formशतृ (present active participle), Masculine/Neuter, Genitive, Plural
आसीत्was/occurred
आसीत्:
TypeVerb
Rootअस्
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
कार्तिकीKārtikī (the Kārtika full-moon night)
कार्तिकी:
Karta
TypeNoun/Adjective
Rootकार्तिकी
FormFeminine, Nominative, Singular
जनमेजयO Janamejaya
जनमेजय:
TypeNoun (Proper)
Rootजनमेजय
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
J
Janamejaya
K
Kārtikī (Kārtika full-moon night)
P
Parva-sandhi (festival/observance junction)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical and spiritual significance of sacred time: certain calendrical moments—like the Kārtika full-moon at a parva-junction—are portrayed as especially conducive to accruing puṇya through disciplined, dharmic conduct (restraint, worship, vows, charity), reminding the listener that timing and intention matter in religious life.

Vaiśampāyana marks a specific auspicious moment in the story: while the group is staying in one place, the highly sacred autumnal Kārtika full-moon night arrives at the transition point of a parva (observance/festival), setting the scene for events or practices associated with that holy night.