Previous Verse
Next Verse

Shloka 172

Kailāsa-darśana, Badarī-vāsa, and Sarasvatī–Dvaitavana Transition (कैलासदर्शन–बदरीवास–सरस्वतीद्वैतवनगमनम्)

इस प्रकार श्रीमह्ा भारत वनपर्वके अन्तर्गत निवातकवचयुद्धपर्वमें निवातकवचयुद्धाविषयक एक सौ बहत्तरवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti prakāraḥ śrīmahābhārata-vanaparva-antargata-nivātakavaca-yuddha-parvaṇi nivātakavaca-yuddha-viṣayaka ekaśata-dvā-saptatitamaḥ adhyāyaḥ pūrṇaḥ

Thus ends the one hundred and seventy-second chapter of the Nivātakavaca Battle section, within the Vana Parva of the Śrī Mahābhārata, dealing with the battle against the Nivātakavacas. (This is a colophon marking the completion of the chapter, not a spoken verse.)

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारेणin this manner
प्रकारेण:
Karana
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Instrumental, Singular
श्रीमहा-भारतof the revered Mahabharata
श्रीमहा-भारत:
TypeNoun
Rootश्रीमहा-भारत
FormNeuter, Genitive, Singular
वन-पर्वof the Vana Parva
वन-पर्व:
TypeNoun
Rootवनपर्व
FormNeuter, Genitive, Singular
अन्तर्गतincluded/contained (within)
अन्तर्गत:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Locative, Singular
निवातकवच-युद्ध-पर्वin the Nivatakavacha-battle sub-parvan
निवातकवच-युद्ध-पर्व:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनिवातकवचयुद्धपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
निवातकवच-युद्ध-विषयकconcerning the battle with the Nivatakavachas
निवातकवच-युद्ध-विषयक:
TypeAdjective
Rootनिवातकवचयुद्धविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
एकone
एक:
TypeAdjective
Rootएक
FormMasculine, Nominative, Singular
शतhundred
शत:
TypeNoun
Rootशत
FormNeuter, Nominative, Singular
द्वि-सप्तति-तमseventy-second (as an ordinal)
द्वि-सप्तति-तम:
TypeAdjective
Rootद्विसप्ततितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायchapter
अध्याय:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूर्यhaving been completed
पूर्य:
TypeVerb
Rootपूर्
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/has become
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormAorist, 3rd, Singular

अर्जुन उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
V
Vana Parva
N
Nivātakavacas
N
Nivātakavaca-yuddha (battle episode)

Educational Q&A

This line is a colophon (chapter-ending notice), not a didactic utterance. Its function is to signal textual closure and to identify the work (Śrī Mahābhārata), the parva (Vana Parva), and the episode (Nivātakavaca battle section).

The narrative unit concerning the battle with the Nivātakavacas has reached the end of its chapter. The statement marks the completion of the 172nd chapter of that episode within Vana Parva.