Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Kuberasaras-darśana (Bhīma beholds Kubera’s guarded lotus-lake) / कुबेरसरः-दर्शनम्

वैशम्पायन उवाच एवमुक्तस्तु भीमेन हनूमान्‌ प्लवगोत्तम: । प्रत्युवाच ततो वाक्य स्निग्धगम्भीरया गिरा,वैशम्पायनजी कहते हैं--जनमेजय! भीमके ऐसा कहनेपर कपिश्रेष्ठ हनुमानजीने स्नेहयुक्त गम्भीर वाणीमें इस प्रकार उत्तर दिया--

vaiśampāyana uvāca evam uktas tu bhīmena hanūmān plavagottamaḥ | pratyuvāca tato vākyaṁ snigdha-gambhīrayā girā ||

Vaiśampāyana said: When Bhīma had spoken thus, Hanūmān—the foremost of the monkeys—then replied with words uttered in a voice both affectionate and deep.

वैशम्पायनःVaiśampāyana
वैशम्पायनः:
Karta
TypeNoun
Rootवैशम्पायन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, 3rd, Singular
एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
उक्तःhaving been spoken to / addressed
उक्तः:
TypeVerb
Rootवच्
Formkta (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
भीमेनby Bhīma
भीमेन:
Karana
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Instrumental, Singular
हनूमान्Hanumān
हनूमान्:
Karta
TypeNoun
Rootहनूमत्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्लवग-उत्तमःthe best of monkeys
प्लवग-उत्तमः:
Karta
TypeNoun
Rootप्लवग + उत्तम
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रत्युवाचreplied
प्रत्युवाच:
TypeVerb
Rootवच् (प्रति + उवाच)
FormPerfect, 3rd, Singular
ततःthen/thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः
वाक्यम्words / a statement
वाक्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootवाक्य
FormNeuter, Accusative, Singular
स्निग्ध-गम्भीरयाwith affectionate and deep
स्निग्ध-गम्भीरया:
Karana
TypeAdjective
Rootस्निग्ध + गम्भीर
FormFeminine, Instrumental, Singular
गिराspeech/voice
गिरा:
Karana
TypeNoun
Rootगिर्
FormFeminine, Instrumental, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
Bhīma
H
Hanūmān

Educational Q&A

The verse frames an ideal mode of response: even when addressed by a powerful warrior like Bhīma, Hanūmān answers with affectionate gravity—suggesting that true strength expresses itself through measured, compassionate, and thoughtful speech.

Vaiśampāyana narrates to Janamejaya that after Bhīma speaks, Hanūmān—described as the foremost of monkeys—begins his reply, characterized by a warm yet profound tone, introducing the forthcoming instruction or guidance.