Previous Verse

Shloka 121

Gaya’s Seven Aśvamedhas, Payoṣṇī Snāna, and the Śaryāti Sacrifice Locale

Lomaśa–Yudhiṣṭhira Dialogue

इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि तीर्थयात्रापर्वणि लोमशतीर्थयात्रायां सौकन्ये एकविंशत्यधिकशततमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi tīrthayātrāparvaṇi lomaśatīrthayātrāyāṃ saukanye ekaviṃśatyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

Thus ends the one hundred and twenty-first chapter of the Vana Parva of the Śrī Mahābhārata, within the Pilgrimage section (Tīrthayātrā Parva), in the account of Lomāśa’s pilgrimage, in the episode concerning Sukanyā. This is a closing colophon marking the end of the chapter, not a spoken verse of instruction.

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the (holy) Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
वनपर्वणिin the Vana-parvan (Forest Book)
वनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
तीर्थयात्रापर्वणिin the Tirthayatra-parvan (Pilgrimage section)
तीर्थयात्रापर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतीर्थयात्रापर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
लोमशतीर्थयात्रायाम्in Lomasha's pilgrimage (narrative)
लोमशतीर्थयात्रायाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोमशतीर्थयात्रा
FormFeminine, Locative, Singular
सौकन्येin the (episode) of Sukanya
सौकन्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसौकन्य
FormNeuter, Locative, Singular
एकविंशत्यधिकशततमःthe one hundred and twenty-first
एकविंशत्यधिकशततमः:
TypeAdjective
Rootएकविंशत्यधिकशततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

युधिछिर उवाच

M
Mahābhārata
V
Vana Parva
T
Tīrthayātrā Parva
L
Lomāśa
S
Sukanyā

Educational Q&A

This line is a colophon, not a didactic utterance. Its function is textual: it situates the reader within the Mahābhārata’s structure (parva, sub-parva/section, and episode), reinforcing the importance of orderly transmission and contextual reading—an ethical discipline of study (svādhyāya) rather than a direct moral injunction.

The chapter concludes. The colophon states that the narrative belongs to the Vana Parva, specifically the pilgrimage section narrated in connection with the sage Lomāśa, and that the present chapter pertains to the Sukanyā episode.