मैत्रेयागमनम् — The Arrival of Maitreya and the Admonition to Duryodhana
बाहू महान्तौ कृत्वा तु तथा55स्यं च भयानकम् | स्थितमावृत्य पन्थानं येन यान्ति कुरूद्वहा:,अपनी दोनों भुजाओंको बहुत बड़ी करके मुँहको भयानकरूपसे फैलाकर वह उसी मार्गको घेरकर खड़ा हो गया, जिससे वे कुरुवंशशिरोमणि पाण्डव यात्रा कर रहे थे
bāhū mahāntau kṛtvā tu tathāsyaṃ ca bhayānakam | sthitam āvṛtya panthānaṃ yena yānti kurūdvahāḥ ||
Having made his arms enormous and spreading his mouth into a terrifying gape, he stood there blocking the road—the very path along which the Pandavas, the foremost of the Kuru line, were traveling. The scene underscores how brute intimidation can obstruct the righteous, testing their resolve and discernment in the forest ordeal.
विदुर उवाच
The verse highlights how intimidation and force can momentarily obstruct those on a righteous course, but such obstacles function as tests of steadiness, judgment, and adherence to dharma rather than reasons to abandon the path.
A fearsome being enlarges his arms and gapes his mouth, then stands across the road to block the very route the Pandavas are taking during their forest journey.