Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

सुरभि–इन्द्रसंवादः

Surabhi–Indra Dialogue as a Governance Exemplar

भवांश्ष मन्यते साधु यत्‌ कुरूणां महोदयम्‌ । तदेव विदुरो<प्याह भीष्मो द्रोणश्न मां मुने,मुने! आप भी वही उत्तम मानते हैं जो कुरुवंशके महान्‌ अभ्युदयका कारण है। मुने! यही बात विदुर, भीष्म और द्रोणाचार्यने भी मुझे कही है

dhṛtarāṣṭra uvāca | bhavān hi manyate sādhu yat kurūṇāṁ mahodayam | tad eva viduro ’py āha bhīṣmo droṇaś ca māṁ mune ||

Dhṛtarāṣṭra said: “You indeed judge as best that course which would bring about the great prosperity and uplift of the Kuru line. The very same counsel was also given to me, O sage, by Vidura, Bhīṣma, and Droṇa.”

भवान्you (honored sir)
भवान्:
Karta
TypePronoun
Rootभवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
मन्यतेthinks/considers
मन्यते:
TypeVerb
Rootमन् (मन्यते)
FormPresent Indicative, 3rd, Singular, Atmanepada
साधुwell; rightly
साधु:
TypeIndeclinable
Rootसाधु
यत्that which
यत्:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Accusative, Singular
कुरूणाम्of the Kurus
कुरूणाम्:
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Genitive, Plural
महोदयम्great rise/prosperity
महोदयम्:
Karma
TypeNoun
Rootमहोदय
FormMasculine, Accusative, Singular
तत्that (same thing)
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
एवindeed; just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
विदुरःVidura
विदुरः:
Karta
TypeNoun
Rootविदुर
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
आहsaid
आह:
TypeVerb
Rootअह् (आह)
FormPerfect, 3rd, Singular, Parasmaipada
भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
द्रोणःDrona
द्रोणः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रोण
FormMasculine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
माम्me
माम्:
Karma
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormAccusative, Singular
मुनेO sage
मुने:
TypeNoun
Rootमुनि
FormMasculine, Vocative, Singular

धृतराष्ट उवाच

D
Dhṛtarāṣṭra
K
Kuru dynasty (Kurūṇām)
V
Vidura
B
Bhīṣma
D
Droṇa
T
the sage (mune)