Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Udyoga Parva Adhyāya 92: Kṛṣṇasya sabhāpraveśaḥ

Krishna’s Entry into the Royal Assembly

धर्मकार्य यतज्छक्त्या नो चेत्‌ प्राप्रोति मानव: । प्राप्तो भवति तत्‌ पुण्यमत्र मे नास्ति संशय:,मनुष्य यदि अपनी शक्तिभर किसी धर्म-कार्यको करनेका प्रयत्न करते हुए भी उसमें सफलता न प्राप्त कर सके, तो भी उसे उसका पुण्य तो अवश्य ही प्राप्त हो जाता है। इस विषयमें मुझे संदेह नहीं है

Vaiśaṃpāyana uvāca: dharmakārye yataś chaktyā no cet prāpnoti mānavaḥ | prāpto bhavati tat puṇyam atra me nāsti saṃśayaḥ ||

Vaiśaṃpāyana said: If a person, striving to the best of his ability in a righteous undertaking, does not attain success, even then the merit of that effort surely accrues to him. Of this, I have no doubt.

धर्मकार्येin a righteous duty/work
धर्मकार्ये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootधर्मकार्य
FormNeuter, Locative, Singular
यतत्striving, making effort
यतत्:
Karta
TypeAdjective
Rootयत् (यतमान/यतत्)
FormMasculine, Nominative, Singular
शक्त्याwith (one's) ability
शक्त्या:
Karana
TypeNoun
Rootशक्ति
FormFeminine, Instrumental, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
चेत्if
चेत्:
TypeIndeclinable
Rootचेत्
प्राप्नोतिattains, obtains
प्राप्नोति:
TypeVerb
Rootप्र + आप्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
मानवःa man, human
मानवः:
Karta
TypeNoun
Rootमानव
FormMasculine, Nominative, Singular
प्राप्तःobtained, accrued
प्राप्तः:
TypeAdjective
Rootप्र + आप्
FormMasculine, Nominative, Singular
भवतिbecomes, is
भवति:
TypeVerb
Rootभू
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
पुण्यम्merit, virtue (spiritual merit)
पुण्यम्:
TypeNoun
Rootपुण्य
FormNeuter, Nominative, Singular
अत्रhere, in this matter
अत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअत्र
मेof me, to me
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अस्तिis
अस्ति:
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
संशयःdoubt
संशयः:
TypeNoun
Rootसंशय
FormMasculine, Nominative, Singular

(वैशग्पायन उवाच

V
Vaiśaṃpāyana