Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

Udyoga Parva, Adhyāya 72 — Bhīmasena’s counsel on conciliation and Duryodhana’s disposition

न हि कार्पण्यमास्थाय शक्‍्या वृत्तिर्युधिष्ठिर । विक्रमस्व महाबाहो जहि शत्रून्‌ परंतप,महाबाहु युधिष्ठिर! दीनताका आश्रय लेनेसे क्षत्रियकी जीविका नहीं चल सकती। शत्रुओंको संताप देनेवाले महाराज! अब पराक्रम दिखाइये और शत्रुओंका संहार कीजिये

na hi kārpaṇyam āsthāya śakyā vṛttir yudhiṣṭhira | vikramasva mahābāho jahi śatrūn parantapa ||

“For a kṣatriya, livelihood and rightful standing cannot be sustained by taking refuge in dejection and self-pity, O Yudhiṣṭhira. Show your valor, mighty-armed one; strike down the enemies, O scorcher of foes.”

not
:
TypeIndeclinable
Root
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
कार्पण्यम्cowardice/despondency
कार्पण्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootकार्पण्य
FormNeuter, Accusative, Singular
आस्थायhaving resorted to
आस्थाय:
TypeVerb
Rootआ-स्था
FormGerund (Absolutive), Parasmaipada (usage), having resorted to/taken up
शक्याpossible
शक्या:
TypeAdjective
Rootशक्य
FormFeminine, Nominative, Singular
वृत्तिःlivelihood/way of living
वृत्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootवृत्ति
FormFeminine, Nominative, Singular
युधिष्ठिरO Yudhiṣṭhira
युधिष्ठिर:
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Vocative, Singular
विक्रमस्वexert yourself/show valor
विक्रमस्व:
TypeVerb
Rootवि-क्रम
FormImperative, Second, Singular, Atmanepada
महाबाहोO mighty-armed one
महाबाहो:
TypeNoun
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Vocative, Singular
जहिslay/kill
जहि:
TypeVerb
Rootहन्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
शत्रून्enemies
शत्रून्:
Karma
TypeNoun
Rootशत्रु
FormMasculine, Accusative, Plural
परंतपO scorcher of foes
परंतप:
TypeNoun
Rootपरंतप
FormMasculine, Vocative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira

Educational Q&A

A kṣatriya should not let kārpaṇya (dejection/self-pity) paralyze rightful duty; ethical leadership requires courage and decisive action to uphold dharma and protect order.

In the Udyoga Parva’s war-preparation context, Yudhiṣṭhira is being exhorted to abandon despair and to act with valor against enemies—an encouragement to commit to the impending conflict as a matter of duty.