Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Saṃjaya’s Warning to Dhṛtarāṣṭra: Accountability, Alliance-Shift, and the Pāṇḍava Strategic Edge

दुर्योधनमुखा दृष्ट्वा क्षयं यास्यन्ति कौरवा: । आपकी सेनाके अधिकांश वीर भीमसेनके हाथों मारे जायँगे और दुर्योधन आदि कौरव विपत्तिके समुद्रमें डूबती हुई इस सेनाको देखते-देखते स्वयं भी नष्ट हो जायँगे || १५ ह ।। न भीमार्जुनयोर्भीता लप्स्यन्ते विजयं विभो

sañjaya uvāca | duryodhana-mukhā dṛṣṭvā kṣayaṁ yāsyanti kauravāḥ | na bhīmārjunayor bhītā lapsyante vijayaṁ vibho ||

Sañjaya said: “With Duryodhana at their head, the Kauravas will meet destruction. Even without fearing Bhīma and Arjuna, they will not attain victory, O mighty one.”

दुर्योधनमुखाःthose headed by Duryodhana
दुर्योधनमुखाः:
Karta
TypeNoun
Rootदुर्योधनमुख
FormMasculine, Nominative, Plural
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
क्षयम्destruction
क्षयम्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षय
FormMasculine, Accusative, Singular
यास्यन्तिwill go/meet (i.e., will come to)
यास्यन्ति:
TypeVerb
Rootया
FormSimple Future (लृट्), Third, Plural, Parasmaipada
कौरवाःthe Kauravas
कौरवाः:
Karta
TypeNoun
Rootकौरव
FormMasculine, Nominative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
भीमof Bhima
भीम:
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Genitive, Singular
अर्जुनयोःof the two (Bhima and) Arjuna
अर्जुनयोः:
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Genitive, Dual
भीताःafraid
भीताः:
TypeAdjective
Rootभीत
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle, used adjectivally)
लप्स्यन्तेwill obtain
लप्स्यन्ते:
TypeVerb
Rootलभ्
FormSimple Future (लृट्), Third, Plural, Ātmanepada
विजयम्victory
विजयम्:
Karma
TypeNoun
Rootविजय
FormMasculine, Accusative, Singular
विभोO mighty one / O lord
विभो:
TypeNoun
Rootविभु
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Duryodhana
K
Kauravas
B
Bhīma
A
Arjuna

Educational Q&A

Leadership rooted in adharma and obstinacy leads a community toward ruin; mere bravado or lack of fear does not secure victory when one’s cause and conduct are flawed.

Sañjaya foretells to the powerful listener (vibhu) that the Kaurava side, led by Duryodhana, is headed for destruction and will not win, even if they do not fear the prowess of Bhīma and Arjuna.