Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Chapter 49: Sañjaya’s Enumeration of the Pāṇḍava Coalition (पाण्डवसैन्यसमागम-वर्णनम्)

तेन वः सहदेवेन युद्ध राजन्‌ महात्ययम्‌ । यवीयसा नृवीरेण माद्रीनन्दिकरेण च,राजन! इस भूमण्डलमें अश्वत्थामा, धृष्टकेतु, रुक्मी तथा प्रद्युम्न--ये चार पुरुष ही बल और पराक्रममें जिनकी समानता कर सकते हैं, जो माद्रीको आनन्द प्रदान करनेवाले तथा पाण्डवोंमें सबसे छोटे हैं, उन नरश्रेष्ठ वीर सहदेवके साथ आपलोगोंका महान्‌ विनाशकारी युद्ध होनेवाला है

tena vaḥ sahadevena yuddhaṁ rājan mahātyayam | yavīyasā nṛvīreṇa mādrīnandikareṇa ca ||

Sañjaya said: “O King, a great and ruinous battle is destined for you with Sahadeva—youngest among the Pāṇḍavas, a foremost hero among men, and a source of joy to Mādrī. With him, your forces are to meet a conflict of grave consequence.”

तेनwith him/therefore by him
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
वःof you (your)
वः:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
Form—, Genitive, Plural
सहदेवेनwith Sahadeva
सहदेवेन:
Karana
TypeNoun
Rootसहदेव
FormMasculine, Instrumental, Singular
युद्धम्battle/war
युद्धम्:
Karta
TypeNoun
Rootयुद्ध
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
राजन्O king
राजन्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
महात्ययम्greatly disastrous/bringing great ruin
महात्ययम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमहात्यय
FormMasculine/Neuter, Accusative, Singular
यवीयसाwith the younger (one)
यवीयसा:
Karana
TypeAdjective
Rootयवीयस्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
नृवीरेणwith the man-hero / heroic man
नृवीरेण:
Karana
TypeNoun/Adjective
Rootनृवीर
FormMasculine, Instrumental, Singular
माद्रीनन्दिकरेणwith (him) who brings joy to Madri
माद्रीनन्दिकरेण:
Karana
TypeAdjective
Rootमाद्रीनन्दिकर
FormMasculine, Instrumental, Singular
and
:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Root

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by rājan)
S
Sahadeva
M
Mādrī

Educational Q&A

The verse functions as a warning: when adharma drives a kingdom toward conflict, the resulting war becomes a ‘mahātyaya’—a great calamity. It underscores ethical causality in the epic: choices made by rulers and elders culminate in unavoidable consequences on the battlefield.

Sañjaya addresses the king (Dhṛtarāṣṭra), foretelling that the Kaurava side will face a devastating war with Sahadeva, described as the youngest Pāṇḍava, a distinguished warrior, and one dear to his mother Mādrī.