Nara-Nārāyaṇa Precedent and Bhīṣma’s Counsel on Kṛṣṇa–Arjuna; Karṇa’s Reply
एष पारे समुद्रस्यथ हिरण्यपुरमारुजत् । जित्वा षष्टिं सहस्राणि निवातकवचान् रणे,इन्होंने ही संग्राममें साठ हजार निवातकवचोंको पराजित करके समुद्रके उस पार बसे हुए दैत्योंके हिरण्यपुर नामक नगरको तहस-नहस कर डाला
eṣa pāre samudrasya hi hiraṇyapuram ārujat | jitvā ṣaṣṭiṃ sahasrāṇi nivātakavacān raṇe ||
Vaiśampāyana said: He crossed to the far shore of the ocean and shattered the city called Hiraṇyapura. In battle he first defeated sixty thousand Nivātakavacas, and then laid waste to that Daitya stronghold beyond the sea.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the idea that extraordinary power and victory in war gain ethical meaning when directed toward removing oppressive or demonic forces; mere conquest is not praised for its own sake, but as part of restoring order against adharma.
The narrator states that the hero went beyond the ocean, defeated sixty thousand Nivātakavacas in battle, and then destroyed their Daitya stronghold named Hiraṇyapura.