Previous Verse
Next Verse

Shloka 11

Sanatsujāta on Vedic Learning, Truth (Satya), and the Discipline of Dama–Tyāga–Apramāda

शिष्यवृत्तिक्रमेणैव विद्यामाप्रोति यः शुचि: । ब्रह्मचर्यव्रतस्यास्य प्रथम: पाद उच्यते

śiṣyavṛttikrameṇaiva vidyām āpnoti yaḥ śuciḥ | brahmacaryavratasya asya prathamaḥ pāda ucyate ||

Sanatsujāta said: “That pure-minded person who attains true knowledge by following, step by step, the disciplined conduct expected of a student—this is declared to be the first ‘quarter’ (pāda), the foundation, of this vow of brahmacarya.”

शिष्यवृत्तिक्रमेणby the sequence/method of a student's conduct
शिष्यवृत्तिक्रमेण:
Karana
TypeNoun
Rootशिष्यवृत्ति-क्रम
FormMasculine, Instrumental, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
विद्याम्knowledge/learning
विद्याम्:
Karma
TypeNoun
Rootविद्या
FormFeminine, Accusative, Singular
आप्नोतिattains/obtains
आप्नोति:
TypeVerb
Rootआप्
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
शुचिःpure/clean
शुचिः:
Karta
TypeAdjective
Rootशुचि
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्रह्मचर्यव्रतस्यof the vow of brahmacarya (celibate studentship)
ब्रह्मचर्यव्रतस्य:
TypeNoun
Rootब्रह्मचर्य-व्रत
FormNeuter, Genitive, Singular
अस्यof this
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
प्रथमःfirst
प्रथमः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रथम
FormMasculine, Nominative, Singular
पादःstep/quarter (part)
पादः:
Karta
TypeNoun
Rootपाद
FormMasculine, Nominative, Singular
उच्यतेis said/is called
उच्यते:
TypeVerb
Rootवच्
FormPresent, Passive, Third, Singular

सनत्सुजात उवाच

S
Sanatsujāta