स चैनं प्रतिजग्राह विधिदृष्टेन कर्मणा । सुखोपविष्टं विश्रान्तमथैनं विदुरोडब्रवीत्,विदुरने शास्त्रोक्त विधिसे पाद्य, अर्घ्य एवं मधुपर्क आदि अर्पण करके उनका स्वागत किया। इसके बाद जब वे सुखपूर्वक बैठकर विश्राम करने लगे, तब विदुरने उनसे कहा --
sa cainaṁ pratijagrāha vidhidṛṣṭena karmaṇā | sukhopaviṣṭaṁ viśrāntam athainaṁ viduro 'bravīt ||
And he received him with the rites prescribed by proper custom. When the guest had sat down comfortably and was rested, Vidura then addressed him.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharma through atithi-satkāra (honouring a guest): one should first receive a visitor with due rites and respect, and only then proceed to conversation—especially when counsel or serious matters are involved.
A guest is formally welcomed according to prescribed custom; after the guest sits comfortably and rests, Vidura begins to speak, indicating a transition from ritual reception to meaningful dialogue.