Shloka 71

गुरुरात्मवतां शास्ता शास्ता राजा दुरात्मनाम्‌ | अथ प्रच्छन्नपापानां शास्ता वैवस्चतो यम:,अपने मन और इन्द्रियोंको वशमें करनेवाले शिष्योंके शासक गुरु हैं, दुष्टोंके शासक राजा हैं और छिपे-छिपे पाप करनेवालोंके शासक सूर्यपुत्र यमराज हैं

gurur ātmavatāṁ śāstā śāstā rājā durātmanām | atha pracchannapāpānāṁ śāstā vaivasvato yamaḥ ||

Vidura teaches that correction works at different levels: for disciplined students who have mastered mind and senses, the guru is the rightful guide and regulator; for the wicked, the king is the external authority who restrains wrongdoing; and for those who sin in secret, Yama—son of Vivasvat, the Sun—is the ultimate judge who cannot be evaded. The point is that accountability is inescapable: if not checked by inner discipline or social law, one still answers to cosmic justice.

गुरुःteacher, guru
गुरुः:
Karta
TypeNoun
Rootगुरु
FormMasculine, Nominative, Singular
आत्मवताम्of the self-controlled (those possessing self-mastery)
आत्मवताम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootआत्मवत्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
शास्ताruler, chastiser, governor
शास्ता:
Karta
TypeNoun
Rootशास्
FormMasculine, Nominative, Singular
शास्ताruler, chastiser
शास्ता:
Karta
TypeNoun
Rootशास्
FormMasculine, Nominative, Singular
राजाking
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
दुरात्मनाम्of the wicked (evil-souled)
दुरात्मनाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदुरात्मन्
FormMasculine, Genitive, Plural
अथand then / moreover
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
प्रच्छन्नपापानाम्of those whose sins are concealed / of concealed-sinners
प्रच्छन्नपापानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रच्छन्नपाप
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
शास्ताruler, chastiser
शास्ता:
Karta
TypeNoun
Rootशास्
FormMasculine, Nominative, Singular
वैवस्वतःVaivasvata (son of Vivasvat/Sun), i.e., Yama
वैवस्वतः:
Karta
TypeNoun/Adjective
Rootवैवस्वत
FormMasculine, Nominative, Singular
यमःYama (lord of death)
यमः:
Karta
TypeNoun
Rootयम
FormMasculine, Nominative, Singular

विदुर उवाच

V
Vidura
G
Guru
R
Raja (King)
Y
Yama
V
Vivasvat (Surya)

Educational Q&A

Different kinds of people are corrected by different authorities: the self-controlled are guided by the guru, the openly wicked are restrained by the king’s law, and secret sinners are judged by Yama—so moral accountability cannot be escaped.

Vidura is delivering ethical counsel (nīti) in the Udyoga Parva context, emphasizing to the royal audience that social order and dharma are upheld through inner discipline, political authority, and ultimately divine/cosmic justice.