Udyoga-parva Adhyāya 28: Dharmādharmalakṣaṇa in Āpad
Crisis-Discernment of Right and Wrong
स्थिता: शमे महात्मान: पाण्डवा धर्मचारिण: । योधा: समर्थास्तद् विद्वन्नाचक्षीथा यथातथम्,विद्वन् संजय! धर्मका आचरण करनेवाले महात्मा पाण्डव शान्तिके लिये भी तैयार हैं और युद्ध करनेमें भी समर्थ हैं। इन दोनों अवस्थाओंको समझकर तुम राजा धुृतराष्ट्रसे यथार्थ बातें कहना
sthitāḥ śame mahātmānaḥ pāṇḍavā dharmacāriṇaḥ | yodhāḥ samarthās tad vidvann ācakṣīthā yathātatham, vidvan sañjaya |
Vāyu said: “The great-souled Pāṇḍavas, who walk in dharma, are established in restraint and are ready for peace; yet they are also capable warriors. Understanding both these conditions, O wise Sañjaya, report the matter to King Dhṛtarāṣṭra exactly as it is.”
वायुदेव उवाच
Dharma includes both restraint and strength: one should sincerely seek peace, yet remain capable of defending righteousness. Equally important is truthful communication—Sañjaya is urged to convey the situation to Dhṛtarāṣṭra exactly as it is, without bias or distortion.
Vāyudeva addresses Sañjaya, characterizing the Pāṇḍavas as righteous and peace-inclined but fully battle-ready. He instructs Sañjaya to inform King Dhṛtarāṣṭra accurately, highlighting the Pāṇḍavas’ balanced stance before the impending conflict.