Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Śikhaṇḍinī’s Marriage Arrangement and the Daśārṇa Envoy’s Accusation (शिखण्डिनी-विवाह-विप्रलम्भ-प्रसङ्गः)

तं॑ तु दृष्टवा तदा राजन्‌ देवी देवपरं तदा । अर्चा प्रयुज्जानमथो भार्या वचनमब्रवीत्‌,राजन! राजा द्रुपदको देवाराधनमें तत्पर देख महारानीने पूजा चढ़ाते हुए नरेशसे इस प्रकार कहा--

taṁ tu dṛṣṭvā tadā rājan devī deva-paraṁ tadā | arcāṁ prayuñjānam atho bhāryā vacanam abravīt ||

O King, then the queen—devoted to the gods—seeing the monarch engaged in worship and offerings, spoke these words as his wife.

तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
दृष्ट्वाhaving seen
दृष्ट्वा:
TypeVerb
Rootदृश्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral)
तदाthen
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
देवीthe queen/lady
देवी:
Karta
TypeNoun
Rootदेवी
FormFeminine, Nominative, Singular
देवपरम्devoted to the gods / intent on the gods
देवपरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootदेव-पर
FormMasculine, Accusative, Singular
तदाat that time
तदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतदा
अर्चाम्worship/adoration (puja)
अर्चाम्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्चा
FormFeminine, Accusative, Singular
प्रयुञ्जानम्performing/engaging in
प्रयुञ्जानम्:
TypeVerb
Rootप्र-युज्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Accusative, Singular, Parasmaipada
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
भार्याwife
भार्या:
Karta
TypeNoun
Rootभार्या
FormFeminine, Nominative, Singular
वचनम्words/speech
वचनम्:
Karma
TypeNoun
Rootवचन
FormNeuter, Accusative, Singular
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
R
rājan (the addressed king)
D
devī (the queen/wife)
B
bhāryā (wife)
D
deva (the gods)
A
arcā (worship/puja)