Shloka 18

ततो<हं तं नमस्कृत्य रथमारुहय सत्वर: । प्राध्मापयं रणे शड्खं पुनर्हेमपरिष्कृतम्‌,तब मैं उन्हें नमस्कार करके शीघ्र ही रथपर जा बैठा और उस युद्धभूमिमें मैंने पुनः अपने सुवर्णजटित शंखको बजाया

tato 'haṃ taṃ namaskṛtya ratham āruhya satvaraḥ | prādhmāpayaṃ raṇe śaṅkhaṃ punar hemapariṣkṛtam ||

Then, having bowed to him in reverence, I swiftly mounted the chariot. There on the battlefield I once again sounded my conch, newly adorned with gold—an act that proclaims readiness for righteous combat and the resolve to act after paying due respect.

ततःthen, thereafter
ततः:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootततः
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद्
Formcommon, nominative, singular
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine, accusative, singular
नमस्कृत्यhaving saluted
नमस्कृत्य:
TypeVerb
Rootनमस् + कृ
Formक्त्वा (absolutive/gerund), active, prior action to main verb
रथम्chariot
रथम्:
Karma
TypeNoun
Rootरथ
Formmasculine, accusative, singular
आरुह्यhaving mounted
आरुह्य:
TypeVerb
Rootआ + रुह्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), active, prior action to main verb
सत्वरःhastily, in haste
सत्वरः:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्वर
Formmasculine, nominative, singular
प्राध्मापयम्I caused to be blown / I blew
प्राध्मापयम्:
TypeVerb
Rootप्र + ध्मा
Formimperfect (लङ्), 1st, singular, active, true
रणेin battle
रणे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootरण
Formmasculine, locative, singular
शङ्खम्conch
शङ्खम्:
Karma
TypeNoun
Rootशङ्ख
Formmasculine, accusative, singular
पुनःagain
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
हेमपरिष्कृतम्adorned with gold
हेमपरिष्कृतम्:
TypeAdjective
Rootहेम-परिष्कृत
Formmasculine, accusative, singular

राम उवाच

R
Rama (speaker)
U
Unnamed person addressed as 'tam' (him)
C
Chariot (ratha)
B
Battlefield (raṇa)
C
Conch (śaṅkha), gold-adorned (hemapariṣkṛta)

Educational Q&A

The verse highlights disciplined conduct before conflict: one first offers due respect (namaskāra) and then acts decisively. Ethical action in war is framed as proceeding with reverence and resolve rather than impulsive aggression.

The speaker (Rama) salutes a respected figure, quickly mounts his chariot, and blows a gold-adorned conch on the battlefield—an audible declaration of preparedness and the formal commencement of martial engagement.