Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

अम्बोपाख्याने तापसानां विचारः तथा होत्रवाहनस्य उपदेशः

Ambā among ascetics; Hotravāhana directs her to Paraśurāma

एवं बहुविधैर्वाक्यैर्याच्यमानस्तया नृपः । नाश्रददथच्छाल्वपति: कन्यायां भरतर्षभ,भरतभूषण! इस तरह नाना प्रकारके वचनोंद्वारा बार-बार याचना करनेपर भी शाल्वराजने उस कन्याकी बातोंपर विश्वास नहीं किया

evaṁ bahuvidhair vākyair yācyamānas tayā nṛpaḥ | nāśraddadhac chālvapatiḥ kanyāyāṁ bharatarṣabha ||

Bhīṣma said: O bull among the Bharatas, though he was repeatedly entreated by her with many kinds of arguments, the lord of Śālva did not place faith in the maiden’s words.

एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
बहु-विधैःby many kinds (of)
बहु-विधैः:
Karana
TypeAdjective
Rootबहुविध
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
वाक्यैःby words/speeches
वाक्यैः:
Karana
TypeNoun
Rootवाक्य
FormNeuter, Instrumental, Plural
याच्यमानःbeing entreated/begged
याच्यमानः:
TypeVerb
Rootयाच्
Formशानच् (present passive participle), Masculine, Nominative, Singular, Passive (sense)
तयाby her
तया:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Instrumental, Singular
नृपःthe king
नृपः:
Karta
TypeNoun
Rootनृप
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अश्रद्दधत्did not believe
अश्रद्दधत्:
TypeVerb
Rootश्रद्-धा
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
अथthen/indeed
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
शाल्व-पतिःthe lord/king of the Śālvas
शाल्व-पतिः:
Karta
TypeNoun
Rootशाल्वपति
FormMasculine, Nominative, Singular
कन्यायाम्in/with regard to the maiden
कन्यायाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकन्या
FormFeminine, Locative, Singular
भरत-ऋषभO bull among the Bharatas
भरत-ऋषभ:
TypeNoun
Rootभरतर्षभ
FormMasculine, Vocative, Singular
भरत-भूषणO ornament of the Bharatas
भरत-भूषण:
TypeNoun
Rootभरतभूषण
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
S
Shalva (king of Shalva)
T
the maiden (kanyā)
B
Bharatas (as a lineage epithet)