Adhyāya 160: Arjuna’s Envoy-Message—Critique of Borrowed Valor and Pre-dawn Mobilization
एवं कत्थसि कौन्तेय अकत्थन् पुरुषो भव | 'युद्धक्षेत्रमें भीष्मका सामना किये बिना ही तुम क्यों अपनी झूठी प्रशंसा करते हो? कुन्तीनन्दन! जैसे कोई अशक्त एवं मन्दबुद्धि पुरुष गन्धमादन पर्वतपर चढ़नेकी इच्छा करे, उसी प्रकार तुम भी अपने बारेमें बड़ी-बड़ी बातें किया करते हो। बातें न बनाओ; पुरुष बनो (पुरुषत्वका परिचय दो)
evaṁ katthasi kaunteya akatthan puruṣo bhava |
Ulūka taunts the son of Kuntī: “Why do you boast like this? Do not be a man who merely talks of valor—be a man in deed. If you truly claim heroism, prove it by facing Bhīṣma on the battlefield rather than praising yourself from safety.” The speech is meant to provoke shame and anger, pushing the opponent toward rash action and away from measured dharma.
उलूक उवाच