असमागम्य भीष्मेण संयुगे कि विकत्थसे । आरुरुक्षुर्यथा मन्द: पर्वतं गन्धमादनम्
asamāgamya bhīṣmeṇa saṁyuge kiṁ vikatthase | ārurukṣur yathā mandaḥ parvataṁ gandhamādanam ||
Ulūka said: “Without even having met Bhīṣma in battle, why do you boast? You are like a dull-witted man trying to climb Mount Gandhamādana.”
उलूक उवाच
Empty boasting without proven capability is ethically blameworthy and strategically foolish; true valor is demonstrated through deeds, especially when facing a formidable elder-warrior like Bhīṣma.
Ulūka delivers a taunting rebuke, mocking the addressee’s pride by pointing out that he has not yet faced Bhīṣma in actual combat, and compares his bravado to a foolish person attempting the near-impossible climb of Mount Gandhamādana.