उलूकदूतवाक्यम् / Ulūka’s Message to the Pāṇḍavas
तथैव चाभिगम्यैनमुवाच वसुधाधिप: । प्रत्याख्यातश्न॒ तेनापि स तदा शूरमानिना,दुर्योधनसे मिलकर राजा रुक्मीने उससे भी वैसी ही बातें कहीं। तब अपनेको शूरवीर माननेवाले दुर्योधनने भी उसकी सहायता लेनेसे इन्कार कर दिया
tathaiva cābhigamyainam uvāca vasudhādhipaḥ | pratyākhyātaś ca tenāpi sa tadā śūramāninā ||
Vaiśampāyana said: “The lord of the earth (the king) approached him in the same manner and spoke likewise. But he too was refused; for at that time the one who prided himself on being a great hero rejected him.”
वैशम्पायन उवाच