Adhyāya 152: Kaurava-sainyavibhāgaḥ
Division and Standardization of the Kaurava Host
एतदिच्छाम्यहं श्रोतुं विस्तरेण महामते । सम्भ्रमे तुमुले तस्मिन् यदासीत् कुरुजाड़ले,महामते! कुरुक्षेत्रके उस भयंकर समारोहमें जो कुछ हुआ हो वह सब मैं विस्तारपूर्वक सुनना चाहता हूँ
etad icchāmy ahaṃ śrotuṃ vistareṇa mahāmate | sambhrame tumule tasmin yad āsīt kurujāṅgale ||
Janamejaya said: “O wise one, I wish to hear this in full detail—what exactly took place in that tumultuous, terrifying commotion there in the Kuru wilderness (Kurukṣetra).”
जनमेजय उवाच
The verse highlights the dharmic posture of careful inquiry: before judging events—especially those leading toward conflict—one should seek a complete, detailed account from a trustworthy source. It models responsible listening and the ethical need for context.
King Janamejaya, listening to the Mahābhārata narration, asks the sage to describe in detail what happened amid the great tumult in the Kuru region (Kurukṣetra/Kurujāṅgala), signaling a transition into a fuller account of the events surrounding the impending war.