ततः शीघ्रतरं प्रायात् केशव: सहसात्यकि: । पुनरुच्चारयन् वाणीं याहि याहीति सारथिम्,तदनन्तर सात्यकिसहित श्रीकृष्ण सारथिसे बार-बार “चलो-चलो' ऐसा कहते हुए अत्यन्त तीव्र गतिसे उपप्लव्य नगरकी ओर चल दिये
tataḥ śīghrataraṃ prāyāt keśavaḥ saha-sātyakiḥ | punar uccārayan vāṇīṃ yāhi yāhīti sārathim ||
Sañjaya said: Then Keśava, accompanied by Sātyaki, set out with even greater speed. Repeatedly raising his voice, he urged the charioteer, “Go on, go on!” and thus they drove swiftly toward the city of Upaplavya.
संजय उवाच
The verse highlights timely, decisive action in service of dharma: when a crisis approaches, delay can become a moral failure. Kṛṣṇa’s urgency signals responsible leadership—moving swiftly so that counsel, alliance, and right action can be pursued before events harden into war.
Sañjaya reports that Kṛṣṇa, with Sātyaki, departs at great speed and repeatedly urges the charioteer—“Go on, go on!”—as they head toward Upaplavya, the Pāṇḍavas’ gathering place, in the tense lead-up to the Kurukṣetra conflict.