Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Kṛṣṇasya Karṇam Prati Sāntvavacana

Kṛṣṇa’s Conciliatory Address to Karṇa

द्रौपदी यस्य चाशास्ते विजयं सत्यवादिनी । तपोघोरब्रता देवी कथं जेष्यसि पाण्डवम्‌,तपस्या एवं घोर व्रतका पालन करनेवाली सत्यवादिनी देवी द्रौपदी जिनकी विजयकी कामना करती है, उन पाण्डुनन्दन युधिष्ठिरको तुम कैसे जीत सकोगे?

draūpadī yasya cāśāste vijayaṁ satyavādinī | tapoghoravratā devī kathaṁ jeṣyasi pāṇḍavam ||

Bhīṣma said: “How will you ever defeat that son of Pāṇḍu—Yudhiṣṭhira—whose victory is invoked by Draupadī, the truth-speaking goddess, steadfast in severe austerities and formidable vows?”

द्रौपदीDraupadi
द्रौपदी:
Karta
TypeNoun
Rootद्रौपदी
FormFeminine, Nominative, Singular
यस्यof whom/whose
यस्य:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
आशास्तेwishes/desires (for)
आशास्ते:
TypeVerb
Rootआ-शंस्
FormPresent, Indicative, 3rd, Singular, Atmanepada
विजयम्victory
विजयम्:
Karma
TypeNoun
Rootविजय
FormMasculine, Accusative, Singular
सत्यवादिनीtruth-speaking
सत्यवादिनी:
Karta
TypeAdjective
Rootसत्यवादिन्
FormFeminine, Nominative, Singular
तपोघोरव्रताhaving a severe vow of austerity
तपोघोरव्रता:
Karta
TypeAdjective
Rootतपो-घोर-व्रत
FormFeminine, Nominative, Singular
देवीthe goddess/lady
देवी:
Karta
TypeNoun
Rootदेवी
FormFeminine, Nominative, Singular
कथम्how
कथम्:
TypeIndeclinable
Rootकथम्
जेष्यसिwill you conquer
जेष्यसि:
TypeVerb
Rootजि
FormSimple Future (Lṛṭ), 2nd, Singular, Parasmaipada
पाण्डवम्the Pandava (Yudhishthira)
पाण्डवम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाण्डव
FormMasculine, Accusative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
D
Draupadi
Y
Yudhishthira
P
Pandu

Educational Q&A

Victory is not merely a matter of force; it is supported by dharma—truthfulness, austerity, and the moral power of righteous allies. Bhishma implies that Yudhishthira’s ethical standing and Draupadi’s merit-backed invocation make him difficult to overcome.

In the Udyoga Parva’s pre-war counsel, Bhishma warns the opposing side that defeating Yudhishthira is unlikely because Draupadi—portrayed as truth-speaking and devoted to severe vows—actively wishes and prays for his victory.