Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

उद्योगपर्व — अध्याय १३५: कुन्त्याः कृष्णं प्रति संदेशः

Kuntī’s Message to Kṛṣṇa

शत्रूनेके प्रपद्यन्ते प्रजहत्यपरे पुनः । अन्‍्ये तु प्रजिहीर्षन्ति ये पुरस्ताद्‌ विमानिता:,उनमेंसे कुछ लोग तो उस राजाके शत्रुओंकी शरणमें चले जाते हैं, दूसरे लोग उसका त्यागमात्र कर देते हैं और कुछ लोग जो पहले राजाद्वारा अपमानित हुए होते हैं, वे उस अवस्थामें उसके ऊपर प्रहार करनेकी भी इच्छा कर लेते हैं

śatrūṇ eke prapadyante prajahaty apare punaḥ | anye tu prajihīrṣanti ye purastād vimānitāḥ ||

Some, faced with a king’s decline, go over to his enemies for protection; others merely abandon him. Still others—those who had earlier been insulted and humiliated by him—now even long to strike at him.

शत्रून्enemies
शत्रून्:
Karma
TypeNoun
Rootशत्रु
FormMasculine, Accusative, Plural
अनेकेmany
अनेके:
Karta
TypeAdjective
Rootअनेक
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रपद्यन्तेtake refuge / resort (to)
प्रपद्यन्ते:
TypeVerb
Rootप्र + पद्
FormPresent, Third, Plural, Atmanepada
प्रजहतिabandons / gives up
प्रजहति:
TypeVerb
Rootप्र + हा
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
अपरेothers
अपरे:
Karta
TypePronoun
Rootअपर
FormMasculine, Nominative, Plural
पुनःagain / on the other hand
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः
अन्येothers
अन्ये:
Karta
TypePronoun
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Plural
तुbut / however
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
प्रजिहीर्षन्तिdesire to seize / wish to take away
प्रजिहीर्षन्ति:
TypeVerb
Rootप्र + हृ
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada, Desiderative (san) of √हृ: जिहीर्ष-
येwho
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
पुरस्तात्formerly / earlier
पुरस्तात्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootपुरस्तात्
विमानिताःinsulted / dishonored
विमानिताः:
TypeAdjective
Rootवि + मानित
FormMasculine, Nominative, Plural, Past passive participle (क्त) from √मान् with वि-

पुत्र उवाच

Educational Q&A

A ruler’s treatment of people determines their loyalty: when power wanes, opportunists defect to enemies, the indifferent withdraw, and the previously humiliated may seek revenge. Ethical governance and restraint prevent such collapse of support.

The speaker (the son) describes typical reactions of subjects or dependents when a king becomes vulnerable: some seek safety with rival powers, some simply leave, and those earlier insulted become actively hostile.