उद्योगपर्व (अध्याय १२९) — केशवस्य वैभवप्रदर्शनम् / Krishna’s Theophanic Display in the Kuru Assembly
यो न शक्यो बलात् कर्तु देवैरपि सवासवै: । त॑ त्वं प्रार्थयसे मन्द बालबश्रन्द्रमसं यथा,'ओ मूढ़! इन्द्रसहित सम्पूर्ण देवता भी जिन्हें बलपूर्वक अपने वशमें नहीं कर सकते, उन्हींको तू बंदी बनाना चाहता है। तेरी यह चेष्टा वैसी ही है, जैसे कोई बालक चन्द्रमाको पकड़ना चाहता हो
yo na śakyo balāt kartuṁ devair api savāsavaiḥ | taṁ tvaṁ prārthayase manda bālaś candramasaṁ yathā |
Vaiśaṃpāyana said: “O foolish one, those whom even the gods—Indra included—cannot subdue by force, you are seeking to seize and bind. Your attempt is as futile as a child trying to catch the moon.”
वैशम्पायन उवाच