कंसमेकं परित्यज्य कुलार्थे सर्वयादवा: । सम्भूय सुखमेधन्ते भारतान्धकवृष्णय:,“भरतनन्दन! कुलकी रक्षाके लिये एकमात्र कंसका परित्याग करके अन्धक और वृष्णि आदि कुलोंके समस्त यादव परस्पर संगठित हो सुखसे रहते और उत्तरोत्तर उन्नति कर रहे हैं
kaṃsam ekaṃ parityajya kulārthe sarvayādavāḥ | sambhūya sukham edhante bhāratāndhakavṛṣṇayaḥ ||
Vaiśampāyana said: “For the welfare of their clan, they cast aside Kamsa alone; and all the Yādavas—Andhakas and Vṛṣṇis among them—gathered in unity, live at ease, and continue to prosper.”
वैशम्पायन उवाच
A society protects its dharma and long-term welfare by uniting for the common good and decisively rejecting a single harmful, tyrannical force—even if that force is powerful—rather than tolerating it for short-term convenience.
Vaiśampāyana cites the example of the Yādava clans: by collectively abandoning Kamsa, they consolidate their unity, live securely, and prosper—presented as a model of clan-protective political action.