“तथा तुम्हें पास बिठाकर रत्न एवं ओषधियोंसे युक्त लाल हथेलीवाले हाथसे तुम्हारी पीठको धीरे-धीरे सहलायें ।। शालस्कन्धो महाबाहुस्त्वां स््वजानो वृकोदर: । साम्नाभिवदतां चापि शान्तये भरतर्षभ,'भरतभूषण! शालवृक्षके तनेके समान ऊँचे डील-डौलवाले महाबाहु भीमसेन भी शान्तिके लिये तुम्हें हृदयसे लगाकर तुमसे मीठी-मीठी बातें करें
vaiśampāyana uvāca | śālaskandho mahābāhus tvāṃ svajano vṛkodaraḥ | sāmnābhivadatāṃ cāpi śāntaye bharatarṣabha ||
Vaiśaṃpāyana said: “Thus, seating him close by you, let him slowly stroke your back with that reddened palm furnished with jewels and healing herbs. And Bhīma—broad-shouldered like the trunk of a śāla tree, mighty-armed, your own kinsman known as Vṛkodara—will also, for the sake of peace, draw you to his breast and speak to you in gentle, conciliatory words, O bull among the Bharatas.”
वैशम्पायन उवाच
Even the strongest warrior is urged to adopt gentleness and conciliatory speech when the goal is śānti (peace). Strength is framed as serving dharma through restraint and reconciliation, not merely through force.
Vaiśampāyana describes how Bhīma—despite his formidable build and reputation—will speak soothingly to the addressed person as part of efforts to secure peace and avert escalation toward war.