Shloka 2

उन्नतेषूतन्नता षट्सु सूक्ष्मा सूक्ष्मेषु पडचसु । गम्भीरा त्रिषु गम्भीरेष्वियं रक्ता च पउचसु

unnateṣu utannatā ṣaṭsu sūkṣmā sūkṣmeṣu paḍacasu | gambhīrā triṣu gambhīreṣv iyaṃ raktā ca paucaṣu

Nārada said: “This (principle/quality) rises among the exalted and bends among the bent; it is subtle in six, subtler still among the subtle; it is deep in three, deeper among the deep; and it is also ‘red’ in five—colored by passion and attachment.”

उन्नतेषुamong the elevated/high
उन्नतेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootउन्नत
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
उतन्नताshe is (even) more elevated
उतन्नता:
Karta
TypeAdjective
Rootउतन्नत
FormFeminine, Nominative, Singular
षट्सुin/among six
षट्सु:
Adhikarana
TypeNumeral
Rootषट्
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
सूक्ष्माsubtle
सूक्ष्मा:
Karta
TypeAdjective
Rootसूक्ष्म
FormFeminine, Nominative, Singular
सूक्ष्मेषुamong the subtle
सूक्ष्मेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसूक्ष्म
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
पञ्चसुin/among five
पञ्चसु:
Adhikarana
TypeNumeral
Rootपञ्च
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
गम्भीराdeep/profound
गम्भीरा:
Karta
TypeAdjective
Rootगम्भीर
FormFeminine, Nominative, Singular
त्रिषुin/among three
त्रिषु:
Adhikarana
TypeNumeral
Rootत्रि
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
गम्भीरेषुamong the deep/profound
गम्भीरेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootगम्भीर
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
इयम्this (she)
इयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormFeminine, Nominative, Singular
रक्ताattached/colored; devoted
रक्ता:
Karta
TypeAdjective
Rootरक्त
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
पञ्चसुin/among five
पञ्चसु:
Adhikarana
TypeNumeral
Rootपञ्च
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural

नारद उवाच

N
Nārada

Educational Q&A

The verse presents a riddle-like moral psychology: an inner principle (often read as desire, disposition, or the mind’s coloring) changes intensity and character according to the company or domain—becoming subtler among the subtle, deeper among the deep, and passion-tinted where attachments prevail—implying the need for vigilance and self-mastery.

Nārada speaks in a compact, enigmatic style, using numbered sets (‘six’, ‘three’, ‘five’) to describe how a single quality manifests differently across different categories. Such verses typically function as didactic riddles within counsel or instruction in the Udyoga Parva’s pre-war deliberative setting.