Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

शोक-शमन उपदेशः

Instruction on the Pacification of Grief

छिन्न॑ वाप्यवरोप्यन्तमवतीर्णमथापि वा । आदी वाप्यथवा शुष्क॑ पच्यमानमथापि वा

chinnaṃ vāpy avaropyantam avatīrṇam athāpi vā | ādī vāpy athavā śuṣkaṃ pacyamānam athāpi vā

Whether one is being cut down, dragged away, or has fallen; whether one is burning, or dried up and being scorched—even in such extremity, the wise do not abandon the path of right conduct, dharma.

छिन्नम्cut off, severed
छिन्नम्:
Karma
TypeAdjective
Rootछिन्न (√छिद्)
FormNeuter, Accusative, Singular
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अवरोप्यम्to be uprooted/removed, being uprooted
अवरोप्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअवरोप्य (√रुह्/√रोप् with ava-)
FormNeuter, Accusative, Singular
अन्तम्end, limit
अन्तम्:
TypeNoun
Rootअन्त
FormMasculine, Accusative, Singular
अवतीर्णम्descended, fallen down
अवतीर्णम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअवतीर्ण (√तॄ with ava-)
FormNeuter, Accusative, Singular
अथthen, and
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
आदीbeginning etc.; (here) beginnings (dual form as read)
आदी:
TypeNoun
Rootआदि
FormMasculine, Nominative, Dual
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अथवाor else
अथवा:
TypeIndeclinable
Rootअथवा
शुष्कम्dry, withered
शुष्कम्:
Karma
TypeAdjective
Rootशुष्क
FormNeuter, Accusative, Singular
पच्यमानम्being cooked/burnt, roasting
पच्यमानम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपच्यमान (√पच्)
FormNeuter, Accusative, Singular
अथthen, and
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अपिalso, even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
वाor
वा:
TypeIndeclinable
Rootवा

विदुर उवाच

V
Vidura

Educational Q&A

Even amid extreme bodily danger and suffering—being cut down, dragged, fallen, burning, or scorched—one should not forsake dharma; the verse underscores ethical steadiness and humane restraint in times of violence.

In the Stree Parva’s aftermath of the war, Vidura speaks in a moral register, describing dire conditions that befall people in catastrophe and war, to emphasize the gravity of suffering and the need for righteous conduct and compassion.