Adhyāya 17 — Gandhārī’s Vilāpa at Duryodhana’s Body (स्त्रीपर्व, अध्याय १७)
स्वशिर: पठचशाखाभ्यामभिहत्यायतेक्षणा । पतत्युरसि वीरस्य कुरुराजस्य माधव,“पता नहीं, यह मनस्विनी बहू पुत्रके लिये शोक करती है या पतिके लिये? कुछ ऐसी ही अवस्थामें वह जान पड़ती है। माधव! वह देखो, वह विशाललोचना वधू पुत्रकी ओर देखकर दोनों हाथोंसे सिर पीटती हुई अपने वीर पति कुरुराजकी छातीपर गिर पड़ी है
svāśiraḥ pāṇiśākhābhyām abhihatya āyatākṣaṇā | pataty urasi vīrasya kururājasya mādhava ||
Vaiśampāyana said: “Mādhava, look—this large-eyed bride, after striking her own head with both forearms in grief, collapses upon the chest of her heroic husband, the Kuru king. It is hard to tell whether her sorrow is for her son or for her husband; in such a state of anguish she appears.”
वैशम्पायन उवाच