Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Adharmic Victory as Unstable; Rules of Restraint, Mediation, and Conciliation (अधर्मविजय-अध्रुवत्व तथा क्षमा-नयः)

यस्तु धर्मविलोपेन मर्यादाभेदनेन च

yastu dharmavilopena maryādābhedena ca

Bhīṣma said: “But the one who, by undermining dharma and by breaking established boundaries and norms…”

यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
धर्म-विलोपेनby the destruction/abolition of dharma
धर्म-विलोपेन:
Karana
TypeNoun
Rootधर्मविलोप
FormMasculine, Instrumental, Singular
मर्यादा-भेदनेनby the breaking of boundaries/limits
मर्यादा-भेदनेन:
Karana
TypeNoun
Rootमर्यादाभेदन
FormNeuter, Instrumental, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma

Educational Q&A

Bhīṣma frames moral failure as two linked acts: eroding dharma itself and crossing the maryādā (accepted limits of conduct). The verse sets up a warning that ethical collapse begins when norms and righteous order are deliberately violated.

In Śānti Parva, Bhīṣma instructs Yudhiṣṭhira on governance and righteousness. Here he begins a characterization of a wrongdoer—someone who damages dharma and breaches social and moral boundaries—likely leading into consequences or prescriptions in the following lines.