असत्पापिष्ठसचिवो वध्यो लोकस्य धर्महा । सहैव परिवारेण क्षिप्रमेवावसीदति
asatpāpiṣṭhasacivo vadhyo lokasya dharmahā | sahaiva parivāreṇa kṣipramevāvāsīdati ||
A man whose counsellors are wicked and most sinful—one who is fit to be punished and who destroys the dharma of the people—quickly falls into ruin, together with his entire retinue.
वामदेव उवाच
Rulership collapses when guided by wicked counsellors and when it harms public dharma; ethical governance and righteous advice are essential, otherwise downfall comes swiftly and spreads to one’s whole circle.
Vāmadeva is instructing on rājadharma (the duties of rulers), warning that a leader who keeps sinful advisers and undermines the people’s moral order becomes punishable and rapidly meets ruin along with his entourage.