Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Book 12, Chapter 93 — Vāmadeva’s Counsel to King Vasumanā on Dharmic Kingship (धर्मप्रधान-राजधर्मोपदेशः)

अथ मानयितुर्दाम्न: श्लक्षणस्य वशवर्तिन: । व्यसन स्वमिवोत्पन्नं विजिघांसन्ति मानवा:,जो सबका मान करनेवाला, दानी, स्नेहयुक्त तथा दूसरोंके वशवर्ती होकर रहता है, उसपर यदि कोई संकट आ जाय तो सब लोग उसे अपना ही संकट मानकर उसको मिटानेकी चेष्टा करते हैं

atha mānayitur dāmnaḥ ślakṣṇasya vaśavartinaḥ | vyasanaṃ svam ivotpannaṃ vijighāṃsanti mānavāḥ ||

Now, when a person is one who honors everyone, is generous, gentle in conduct, and lives in a spirit of compliance and consideration toward others, if some calamity befalls him, people regard it as though it were their own misfortune and strive to remove it.

अथthen/now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
मानयितुःof the one who honors (respects)
मानयितुः:
TypeNoun
Rootमानयितृ
FormMasculine, Genitive, Singular
दाम्नःof the giver (donor)
दाम्नः:
TypeNoun
Rootदामन्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
श्लक्षणस्यof the affectionate/gentle one
श्लक्षणस्य:
TypeAdjective
Rootश्लक्षण
FormMasculine, Genitive, Singular
वशवर्तिनःof one who is compliant/under others' control
वशवर्तिनः:
TypeAdjective
Rootवशवर्तिन्
FormMasculine, Genitive, Singular
व्यसनम्calamity/misfortune
व्यसनम्:
Karta
TypeNoun
Rootव्यसन
FormNeuter, Nominative, Singular
स्वम्one's own
स्वम्:
TypeAdjective
Rootस्व
FormNeuter, Accusative, Singular
इवas if/like
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
उत्पन्नम्arisen/occurred
उत्पन्नम्:
TypeAdjective
Rootउत्पन्न
FormNeuter, Nominative, Singular
विजिघांसन्तिwish to destroy/remove
विजिघांसन्ति:
TypeVerb
Rootहन् (√हन्) with desiderative stem जिघांस- and prefix वि-
FormPresent, Indicative, Third, Plural, Parasmaipada
मानवाःpeople/men
मानवाः:
Karta
TypeNoun
Rootमानव
FormMasculine, Nominative, Plural

वामदेव उवाच

वामदेव (Vāmadeva)
माणवाः (people)

Educational Q&A

A person who consistently respects others, gives generously, and behaves gently earns collective goodwill; therefore, when adversity strikes him, society naturally rallies to help, treating his distress as their own.

Vāmadeva is describing a moral principle in the Shānti Parva: the social and ethical consequences of virtuous conduct—how a beneficent, considerate person becomes protected by the affection and support of others in times of crisis.