Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

राजधर्मः—प्रमादवर्जनं, दण्डनीतिः, दुर्बलरक्षणम्

Royal Dharma: Vigilance, Just Punishment, Protection of the Vulnerable

राज्ञो यदा जनपदे बहवो राजपूरुषा: | अनयेनोपवर्तन्ते तद्‌ राज्ञ: किल्बिषं महत्‌,जब राजाके बहुत-से कर्मचारी देशमें अन्यायपूर्ण बर्ताव करने लगते हैं, तब वह महान्‌ पाप राजाको ही लगता है

rājño yadā janapade bahavo rājapūruṣāḥ | anayenopavartante tad rājñaḥ kilbiṣaṃ mahat ||

Utathya said: When, within a king’s realm, many royal officials act by unjust means, the great sin that arises is reckoned as the king’s own. The ruler bears moral responsibility for wrongdoing committed under his authority, especially when it spreads through the administration.

राज्ञःof the king
राज्ञः:
Sambandha
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Genitive, Singular
यदाwhen
यदा:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयदा
जनपदेin the realm/country
जनपदे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootजनपद
FormMasculine, Locative, Singular
बहवःmany
बहवः:
Visheshana
TypeAdjective
Rootबहु
FormMasculine, Nominative, Plural
राजपूरुषाःking's officers/royal servants
राजपूरुषाः:
Karta
TypeNoun
Rootराजपूरुष
FormMasculine, Nominative, Plural
अनयेनby injustice/evil conduct
अनयेन:
Karana
TypeNoun
Rootअनय
FormMasculine, Instrumental, Singular
उपवर्तन्तेbehave/act (towards others)
उपवर्तन्ते:
TypeVerb
Rootउपवृत्
FormPresent, Third, Plural, Atmanepada
तत्then/that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
राज्ञःof the king
राज्ञः:
Sambandha
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Genitive, Singular
किल्बिषम्sin/guilt
किल्बिषम्:
Karta
TypeNoun
Rootकिल्बिष
FormNeuter, Nominative, Singular
महत्great
महत्:
Visheshana
TypeAdjective
Rootमहत्
FormNeuter, Nominative, Singular

उतथ्य उवाच

U
Utathya
K
King (rājā)
R
Royal officials/agents (rājapūruṣāḥ)
R
Realm/country (janapada)

Educational Q&A

A ruler is ethically accountable for systemic injustice committed by his officials; when wrongdoing becomes prevalent in the administration, the moral blame and demerit accrue primarily to the king who authorizes, appoints, and oversees them.

In the Shanti Parva’s instruction on rajadharma, the sage Utathya states a principle of governance: if many royal servants in the kingdom act unjustly, the king incurs great sin, emphasizing oversight and just administration as central royal duties.