इस प्रकार श्रीमह्ाभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत राजधर्मानुशासनपर्वमें सभासद् आदिके लक्षणोंका कथनविषयक तिरासीवाँ अध्याय पूरा हुआ
Iti prakāraḥ Śrīmahābhārate Śāntiparvaṇi antargate Rājadharmānuśāsanaparvaṇi sabhāsad-ādike lakṣaṇānāṃ kathana-viṣayakaḥ trītyaśītitamo ’dhyāyaḥ pūrṇaḥ.
Thus ends the eighty-third chapter in the Rājadharmānuśāsana section of the Śānti Parva of the Śrī Mahābhārata, dealing with the characteristics of assembly members and related officials. The narrative closes this unit of instruction on royal duty by marking the completion of the chapter’s teaching on who is fit to advise and serve in governance.
भीष्म उवाच
This is a colophon marking the completion of a chapter whose subject is the defining qualities (lakṣaṇas) of sabhāsads—councillors/assembly members—and related officials, emphasizing that sound kingship depends on ethically qualified advisers and properly constituted counsel.
The text signals the end of the eighty-third chapter within the Rājadharmānuśāsana portion of the Śānti Parva, concluding a unit of Bhīṣma’s instruction on royal governance by formally closing the chapter.