Shloka 81

इति श्रीमहा भारते शान्तिपर्वणि राजधर्मानुशासनपर्वणि वासुदेवनारदसंवादो नामैकाशीतितमो<ध्याय:

iti śrīmahābhārate śāntiparvaṇi rājadharmānuśāsanaparvaṇi vāsudevanāradasaṃvādo nāma ekāśītitamo 'dhyāyaḥ

Thus, in the revered Mahābhārata, within the Śānti Parvan—specifically in the section on the instruction of royal duties—ends the eighty-first chapter, entitled “The Dialogue between Vāsudeva and Nārada.”

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीglory; auspiciousness; honorific
श्री:
TypeNoun
Rootश्री
FormFeminine, Nominative, Singular
महाभारतेin the Mahābhārata
महाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
शान्तिपर्वणिin the Śānti-parvan
शान्तिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशान्तिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
राजधर्मानुशासनपर्वणिin the Parvan called 'Instruction on the Duties of Kings'
राजधर्मानुशासनपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजधर्मानुशासनपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
वासुदेवनारदसंवादःthe dialogue of Vāsudeva and Nārada
वासुदेवनारदसंवादः:
Karta
TypeNoun
Rootवासुदेवनारदसंवाद
FormMasculine, Nominative, Singular
नामnamed; called
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनाम
एकाशीतितमःeighty-first
एकाशीतितमः:
TypeAdjective
Rootएकाशीतितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

नारद उवाच

M
Mahābhārata
Ś
Śānti Parva
R
Rājadharmānuśāsana Parva
V
Vāsudeva (Kṛṣṇa)
N
Nārada

Educational Q&A

This line functions as a colophon: it frames the preceding discourse as instruction on rājadharma (the ethical duties of kings) delivered in the form of a dialogue between Vāsudeva and the sage Nārada, emphasizing governance grounded in dharma and disciplined counsel.

The chapter concludes: the text identifies the larger work (Mahābhārata), the book (Śānti Parva), the subsection on royal instruction (Rājadharmānuśāsana), and names this unit as the eighty-first chapter titled “Vāsudeva–Nārada Dialogue.”