कृतमूलमिदानीं तज्ज्ञातिवृन्दे सहायवन् । न शक्यं पुनरादातुं वान्तमन्नमिव त्वया,सहायशाली श्रीकृष्ण! इस समय उग्रसेनको दिया हुआ वह ऐश्वर्य दृढ़मूल हो चुका है। उमग्रसेनके साथ जातिके लोग भी सहायक हैं; अतः उगले हुए अन्नकी भाँति आप उस दिये हुए ऐश्वर्यको वापस नहीं ले सकते
kṛtamūlam idānīṁ taj jñātivṛnde sahāyavan | na śakyaṁ punar ādātuṁ vāntam annam iva tvayā ||
Nārada said: “That sovereignty you once bestowed has now taken firm root, supported by the circle of kinsmen. Therefore, even by you it cannot be taken back again—like food that has already been vomited.”
नारद उवाच
Once authority or wealth has been granted and has become socially entrenched with the backing of kin and allies, retracting it is both impracticable and ethically improper; a ruler should consider consequences before bestowing power.
Nārada cautions that a previously conferred sovereignty has become firmly established through the support of the recipient’s clan; therefore it cannot be reclaimed, just as vomited food cannot be taken back.