Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

आपद्धर्मे वैश्यवृत्तिः, विक्रय-निषेधाः, तथा ब्रह्म-क्षत्र-सम्बन्धः

Emergency Livelihood, Prohibited Trade, and Brahman–Kshatra Regulation

युधिछिर उवाच अभ्युत्थिते दस्युबले क्षत्रार्थे वर्णसंकरे । सम्प्रमूढेषु वर्णेषु यद्यन्योडभि भवेद्‌ बली,युधिष्ठिरने पूछा--पितामह! नृपश्रेष्ठ!ी यदि डाकुओंका दल उत्तरोत्तर बढ़ रहा हो, समाजमें वर्णसंकरता फैल रही हो और क्षत्रियके प्रजापालनरूपी कार्यके लिये समस्त वर्णोके लोग कोई उपाय न हढूँढ़ पाते हों, उस अवस्थामें यदि कोई बलवान ब्राह्मण, वैश्य अथवा शाद्र धर्मकी रक्षाके निमित्त दण्ड धारण करके लुटेरोंके हाथसे प्रजाको बचा ले तो वह राजशासनका कार्य कर सकता है या नहीं। अथवा उसे इस कार्यसे रोकना चाहिये या नहीं? मेरा तो मत है कि क्षत्रियसे भिन्न वर्णके लोगोंको भी ऐसे अवसरोंपर अवश्य शस्त्र उठाना चाहिये

yudhiṣṭhira uvāca | abhyutthite dasyu-bale kṣatrārthe varṇa-saṅkare | sampramūḍheṣu varṇeṣu yady anyo 'pi bhaved balī ||

Yudhiṣṭhira said: “O Grandsire, when bands of robbers rise up in strength, when social order is thrown into confusion through intermixture of classes, and when the duties of protection that properly belong to the kṣatriya cannot be effectively carried out because all the orders are bewildered—if, in such a crisis, some other person too (even from another varṇa) is strong and capable, what then? May he take up the rod of punishment to safeguard dharma and rescue the people from plunder, performing the work of royal governance; or should he be restrained from doing so?”

युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
अभ्युत्थितेwhen (it is) risen/when it has arisen
अभ्युत्थिते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअभि-उत्-स्था
FormNeuter, Locative, Singular
दस्यु-बलेin the band/force of robbers
दस्यु-बले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदस्युबल
FormNeuter, Locative, Singular
क्षत्र-अर्थेin the matter/purpose of kṣatriya-duty
क्षत्र-अर्थे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक्षत्रार्थ
FormMasculine, Locative, Singular
वर्ण-सङ्करेin (a state of) intermixture of social classes
वर्ण-सङ्करे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवर्णसङ्कर
FormMasculine, Locative, Singular
सम्प्रमूढेषुamong those who are utterly bewildered
सम्प्रमूढेषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootसम्-प्र-मुह्
FormMasculine, Locative, Plural
वर्णेषुamong the varṇas/classes
वर्णेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवर्ण
FormMasculine, Locative, Plural
यदिif
यदि:
TypeIndeclinable
Rootयदि
अन्यःanother (person)
अन्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine, Nominative, Singular
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
भवेत्might be/should be
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative, Third, Singular, Parasmaipada
बलीstrong/powerful
बली:
Karta
TypeAdjective
Rootबलिन्
FormMasculine, Nominative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
B
Bhīṣma (Pitāmaha, implied addressee)
D
dasyu (robbers/marauders)
K
kṣatriya
V
varṇas (social orders)