Next Verse

Shloka 1

Adhyāya 42 (Śānti Parva): Śrāddha, Aurdhvadaihika Rites, and Royal Welfare Measures

ऑपन-आक्राा बछ। अर: द्विचत्वारिशोड ध्याय: राजा युधिष्ठिर तथा धृतराष्ट्रका शेख मारे गये सगे- सम्बन्धियों तथा अन्य राजाओंके श्राद्धकर्म करना वैशम्पायन उवाच ततो युधिष्छिरो राजा ज्ञातीनां ये हता युधि । श्राद्धानि कारयामास तेषां पृथगुदारधी:,वैशम्पायनजी कहते हैं--राजन्‌! तदनन्तर उदार बुद्धि राजा युधिष्ठिरने जाति, भाई और कुटु॒म्बीजनोंमेंसे जो लोग युद्धमें मारे गये थे, उन सबके अलग-अलग श्राद्ध करवाये

Vaiśampāyana uvāca: tato yudhiṣṭhiro rājā jñātīnāṁ ye hatā yudhi | śrāddhāni kārayāmāsa teṣāṁ pṛthag udāradhīḥ ||

Vaiśampāyana said: Thereafter King Yudhiṣṭhira, broad-minded and conscientious, arranged the śrāddha rites separately for each of his kinsmen who had been slain in the war—an act of dharma that honors the dead, acknowledges the moral weight of loss, and seeks to restore order after the devastation of conflict.

tataḥthen, thereafter
tataḥ:
TypeIndeclinable
Roottatas
yudhiṣṭhiraḥYudhiṣṭhira
yudhiṣṭhiraḥ:
Karta
TypeNoun
Rootyudhiṣṭhira
FormMasculine, Nominative, Singular
rājāking
rājā:
Karta
TypeNoun
Rootrājan
FormMasculine, Nominative, Singular
jñātīnāmof (his) kinsmen/relatives
jñātīnām:
TypeNoun
Rootjñāti
FormMasculine, Genitive, Plural
yewho
ye:
Karta
TypePronoun
Rootyad
FormMasculine, Nominative, Plural
hatāḥslain
hatāḥ:
TypeAdjective
Roothan
FormMasculine, Nominative, Plural
yudhiin battle
yudhi:
Adhikarana
TypeNoun
Rootyudh
FormNeuter, Locative, Singular
śrāddhāniśrāddha rites
śrāddhāni:
Karma
TypeNoun
Rootśrāddha
FormNeuter, Accusative, Plural
kārayāmāsacaused to be performed / had (them) performed
kārayāmāsa:
TypeVerb
Rootkṛ
FormPerfect (Periphrastic), 3rd, Singular, Active, true
teṣāmof them
teṣām:
TypePronoun
Roottad
FormMasculine, Genitive, Plural
pṛthakseparately, individually
pṛthak:
TypeIndeclinable
Rootpṛthak
udāra-dhīḥof noble/lofty intellect
udāra-dhīḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootudāra-dhī
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yudhiṣṭhira
J
jñātayaḥ (kinsmen/relatives slain in the war)
Ś
śrāddha (funerary rites)
Y
yuddha (the war)