दानपात्रापात्र-निर्णयः / Determining Worthy Gifts, Recipients, and Permissible Food
अथ चूर्णैश्व गन्धानां नानापुष्पप्रियड्गुभि: । माल्यदामभिरासक्ते राजवेश्माभिसंवृतम्
atha cūrṇaiś ca gandhānāṁ nānāpuṣpapriyāṅgubhiḥ | mālyadāmabhir āsakte rājaveśmābhisaṁvṛtam ||
Vaiśampāyana said: Then the royal residence was enclosed and made splendid—fragrant powders were strewn about, and it was richly adorned with many kinds of flowers, pleasing festoons, and garlands, creating an atmosphere of auspiciousness and refined royal decorum.
वैशम्पायन उवाच
The verse primarily conveys the value of auspicious order and refined conduct in royal and ritual settings: external harmony—cleanliness, fragrance, and careful adornment—supports an atmosphere conducive to respectful assembly and dharmic deliberation.
Vaiśampāyana describes the preparation of the royal residence: fragrant powders are scattered and the surroundings are decorated with many kinds of flowers and garlands, indicating a formal, celebratory, or ceremonially significant occasion.