राजन्! जब परशुरामजीके साथ मेरा भयंकर युद्ध हुआ था, उस समय वसुओंने मुझे यह कथा सुनायी थी ।। पृच्छमानाय तत्त्वेन मया चैवोत्तमा तव । कथेयं कथिता पुण्या धर्म्या धर्मभूृतां वर,धर्मात्माओंमें श्रेष्ठ युधिष्ठि? इस समय जब तुमने परम धर्मके सम्बन्धमें मुझसे प्रश्न किया है, तब उसीके उत्तरमें मैंने यथार्थरूपसे यह पुण्यमयी धर्मसम्मत श्रेष्ठ कथा तुमसे कही है
rājan! yadā paraśurāmeṇa saha mama bhayaṅkaraṃ yuddham abhavat, tadā vasubhir iyaṃ kathā me śrāvitā. pṛcchamānāya tattvena mayā caivottamā tava. katheyaṃ kathitā puṇyā dharmyā dharmabhṛtāṃ vara, dharmātmāsu śreṣṭha yudhiṣṭhira! idānīṃ yadā tvaṃ paramadharmasaṃbandhe māṃ pṛcchasi, taduttarārthaṃ mayā yathārthataḥ eṣā puṇyamayī dharmasammatā śreṣṭhā kathā tubhyaṃ kathitā.
Bhīṣma said: O king! When I once fought a dreadful battle with Paraśurāma, the Vasus recounted this story to me. And now, since you—noblest of men—have questioned me in earnest about the highest dharma, I have truthfully told you this sacred and righteous account as your answer, O Yudhiṣṭhira, best among the righteous.
भीष्म उवाच