त॑ भार्याप्युपचक्राम पादशौचादिभिर्गुणै: । उपपन्नां च तां साध्वीं पन्नग: पर्यपृच्छत
tāṁ bhāryāpy upacakrāma pādaśaucādibhir guṇaiḥ | upapannāṁ ca tāṁ sādhvīṁ pannagaḥ paryapṛcchat |
Bhishma said: The Nāga king’s wife approached him, bringing excellent items for service such as water for washing the feet and other requisites. Seeing his virtuous wife come near, the serpent-lord questioned her—thus continuing the narrative of household duty and respectful service within dharma.
भीष्म उवाच
The verse foregrounds gṛhastha-dharma: respectful service, purity, and virtuous conduct within the household, shown through the wife’s attentive offering of pādya and related requisites.
The Nāga king’s wife comes to attend upon her husband with water and other items for washing his feet; seeing her approach, the Nāga king begins to question her, moving the story forward.